While the MSZP bigwigs are trying to figure out what they did wrong in the past instead of attempting to come up with a strategy that might be useful in the future, let us turn to another topic: a new “experimental” literature textbook for grade 9 students. A sample page from this book was made available on Facebook, compliments of the Association of Hungarian Teachers. Hungarian teachers flocked to the site and were horrified. An outcry followed. The text disappeared from the Internet in no time.
Rózsa Hoffmann’s tenure in the Ministry of Human Resources is coming to an end. One newspaper announced, I suspect with a certain glee, “The Hoffmann Period Is Over.” Unfortunately, by the very nature of her job, her influence on Hungarian education, especially now that the Orbán regime will have another four years, will cast a long shadow. It will take years, if not decades, before Hungarian public education will recover from Rózsa Hoffmann’s messianic zeal.
Zsolt Semjén, chairman of the Christian Democrats, described the departing education secretary as someone who fought like a “Berber lion.” Well, the Berber lion wrote a farewell letter in which she inflicted her final wound, making sure that the choice of textbooks will be seriously restricted from here on. Many popular textbooks will no longer be available and will be replaced by textbooks issued by two newly nationalized publishers. I read about one Budapest teacher who broke into tears when she heard that they are taking away her favorite textbook for third graders.
Let’s see what kinds of textbooks these Fidesz-Christian Democratic experts have in mind for Hungarian kids, in particular the experimental literature textbook for grade 9 students. (I would like to think that the Facebook post was just a belated April Fools joke, but I guess from the response that it wasn’t.) Thanks to social media it seems this experimental book will never be published, but perhaps without Facebook it would have been. The page the Association of Hungarian Teachers picked dealt with Greek gods and mythology.
Before I begin to translate selected passages, let me point out that it is hard to believe that this book was written for fifteen-year-old students. It is so simple-minded, save for all the sexual references, that I think a ten-year-old would be offended by it. I should add that I find it difficult to write in such a primitive style as the original Hungarian, but I will try. As for the run-on sentences, they are like this in the original.
A 19th-century Hungarian writer once said that he would like to live in a country where people tell tales. Well, ancient Greece was such a country. The Greeks recognized that it is sexual desire that moves everything in life; so they called it Eros (Amor or Cupid in Rome); they realized that love is always young and that love rejuvenates the soul and therefore they showed Eros as a young child; they knew that no one can force anyone to love; they knew that love is illusive and came to the conclusion that a man in love is happy, his soul soars, therefore they told tales about Eros’s wings by which he can fly; they felt that love can be painful and that’s why they said that Eros had a bow and with it he wounds his victims.
They saw that there are many wars in the world, and they began telling tales about a god who is the god of war and they named him Ares, the Romans called him Mars, but they also saw that often there is war between lovers, they fight a lot, and they thought that love is a kind of war, therefore they told tales about Ares who fell in love with the goddess of love and beauty, Aphrodite (Venus). They saw that at dawn the sun arrives and at night it disappears and that’s why they told tales about a god that is the sun and named him Helios who drives his carriage across the sky every day. They saw that the moon comes up and they saw that the moon keeps changing; they saw that every 28 days something happens like what happens to girls and that’s why they thought that the moon is a woman and they called her Artemis (Diana).
They were surprised how clever a human being can be and told tales about the goddess of wisdom, Palas Athene (Minerva), and they felt that while man is clever, his body sometimes is not at all clever, as if on top man was clever, but lower down he is a stupid animal, so they spoke of beings existing in the forests who are goats lower down but men above and they called them satyrs who are running around in the forest at night chasing women (nőkre fáj a foguk); they thought that everything in the world comes from these gods and therefore they told tales about the chief god, Zeus, who falls in love with every beautiful woman and that the world is full of Zeus’s children…. The Greek men also had jealous wives and that is why they told tales that Zeus’s wife, Hera (Juno), was not taken with her husband’s debauchery and watched over the unity of the family with watchful eyes (árgus szemekkel); they thought that Hera was the goddess of familial unity.
But that is not all. On another page we can read:
What is polytheism? Our European God is alone, unknowable, almighty Lord above us and above nature. The gods of the Greeks were entirely different: there were more of them because they were born from myths of natural phenomena and became anthropomorphic creatures similar to men.
One cannot be terribly surprised that a blogger, László Szily, gave the following title to his post: “The moon menstruates every 28th day in Hoffmann’s textbook.” Or that 444.hu addressed the departing secretary as “Rózsa Hoffman, you European God.”